Skip to content

Знает 5 языков и постится в Рамадан: интервью с чиновницей горсовета родом из Азербайджана

Знает 5 языков и постится в Рамадан: интервью с чиновницей горсовета родом из Азербайджана

Зумруд Зейналова работает в департаменте административных услуг Днепровского горсовета, знает пять языков и один месяц в году ест только после захода солнца. Как она совмещает мусульманские традиции с современной жизнью и сложно ли было выучить украинский? Интересна ли работа в горсовете для творческого человека?

— Зумруд, сколько языков вы знаете?

— Знаю азербайджанский, турецкий, украинский, русский, английский, немного испанский. Я родилась в азербайджанской семье, для родителей было принципиально, чтобы мой брат и я с рождения знали наш язык и владели им в совершенстве. Мои дедушки были учителями. Когда мы ездили отдыхать в Баку, я всегда брала их книжки, мне хотелось разговаривать на азербайджанском языке. У нас тоже есть свои диалекты, но я хотела говорить и писать грамотно.

Знает 5 языков и постится в Рамадан: интервью с чиновницей горсовета родом из Азербайджана

— А турецкий, русский, украинский?

— Турецкий язык относительно похож на азербайджанский. Когда в Днепре я шла в садик, ни русский, ни украинский нормально не знала. Но у меня есть комплекс отличницы. В школе не разрешали разговаривать на русском, когда нам говорили «розгортайте підручники», я смотрела на преподавателя и не понимала, чего он хочет. В школе учила русский, украинский, английский, испанский, а дома говорила на азербайджанском и турецком. Какой-то период в школе мне было тяжело, но я хорошо училась, поэтому все наладилось.

— Английский хорошо знаете?

— Английский в какое-то время я знала даже лучше, чем русский. Сейчас я заново учу этот язык, так как чувствую, что забываю его. Занималась когда-то репетиторством, причем бесплатно, мне нравится учить детей.

— С украинским проблем не было?

— Родители всегда акцентировали внимание на то, чтобы мы общались с родственниками, учили наш язык. Но это не помешало мне выучить и русский, и украинский. Когда в университете спрашивали, на каком языке читать лекцию, я одна просила на украинском. Мне этот язык в итоге легче дался.

— Вы родились в Днепре, как здесь оказалась ваша семья?

— Да, я родилась и выросла в Днепре. Папа мой в свое время приехал сюда учиться. Некоторые его братья тоже приехали. Их всего 9 детей в семье. А в нашей национальности семьи всегда сплоченные. Папе вначале было сложно с языком, но он выучил его. Мы все сейчас живем в Днепре. Навещаем родственников в Азербайджане.

Знает 5 языков и постится в Рамадан: интервью с чиновницей горсовета родом из Азербайджана

— Как вы оказались в структурах горсовета?

— В Днепровский горсовет я устроилась на работу после университета, у меня юридическое и экономическое образование. Я больше занимаюсь обращениями граждан. Слежу, чтобы все выполнялось в сроки. Это работа с документами и контроль.

— Не скучно? Бытует стереотип о работе в таких структурах.

— Оказалось, что нет. Наш департамент — довольно интересная структура. Я всегда интересовалась психологией, рисованием, визажем, поэтому госслужба вначале мне представлялась скучной. Но в нашем департаменте мне нравится. И, прежде всего, коллектив. Есть чему поучиться, это всесторонне развитые люди. Мне интересно, потому что наш департамент постоянно в контакте с горсоветом, я люблю общение. Монотонная работа — не совсем мое.

— Вы сказали, что увлекались психологией и рисованием. Какие еще у вас хобби?

— Сейчас я увлеклась нутрициологией, правильным питанием. Рисую маслом, акварелью. Интересуюсь психологией. Когда-то у меня был даже блог о макияже.

— Увлекаетесь правильным питанием? А из вашей национальной кухни что любите?

— Я вообще люблю вкусную еду. Особенно нашу азербайджанскую кухню. Долму, например, мама готовит безумно вкусно. И я тоже люблю готовить, это у меня от нее.

— Следуете ли вы вашим национальным традициям?

— Я выросла на наших традициях, я мусульманка. Я соблюдаю пост в Рамадан. В Баку почти все его соблюдают и знают, что нельзя с рассвета до заката в течение месяца пить воду, есть. На работе меня все поддерживают. Все очень лояльно относятся.

— Мне кажется, в нашем обществе, к сожалению, сложилось определенное мнение в отношении мусульман. Так ли это?

— Если на улице произойдет драка и будут два человека славянской внешности, никакого ажиотажа это не вызовет, назовут только факты. А если там будет замешан человек кавказской национальности, на этом обязательно сделают акцент. Но судить человека по его религии — это неправильно.

Знает 5 языков и постится в Рамадан: интервью с чиновницей горсовета родом из Азербайджана

— Ислам считается довольно строгой религией, особенно в отношении женщин.

— Это во многом — преувеличение. Тот же Рамадан, который кажется суровым. Беременным, людям, у которых проблемы со здоровьем, не нужно его соблюдать в обязательном порядке. Женщинам можно работать, но есть свои условия, и это оберегает. Я никогда в жизни не была в ночном клубе, когда-то мне казалось, что это ужасная потеря. Но сейчас я благодарна родителям за то, что мне пришлось этого избежать. В детстве папа меня отправлял на различные кружки, чтобы я развивалась и постоянно была чем-то занята.

— О рисовании мы уже говорили, чем еще вы занимались в детстве?

— Я ходила на танцы. Когда приезжала в Баку, изучала народные танцы. Это очень кстати на наших свадьбах по 500 человек, там все танцуют.

— Днепр — многонациональный город, вам здесь комфортно?

— Да, в Днепре много азербайджанцев. Часто проходят наши национальные мероприятия. Мы же все друг другу — братья и сестры.

Беседовала Алиса ВИНОГРАДОВА, по материалам «Дніпро TV».

Категория: Новости Днепра, Общественные и социальные новости Днепра

Приєднуйтесь до нас у

Дивіться також: