18 мая во всем мире отмечается Международный день музеев. Этот праздник стал поводом для того, чтобы исследовать наиболее популярные днепровские музеи с точки зрения их инклюзивности и доступности. Насколько комфортно посещать музеи Днепра людям с инвалидностью и просто мамочкам с детскими колясками, узнавала журналистка издания «Наше місто».
В Музее истории Днепра экспонаты говорят на легком языке
В Музее истории Днепра инклюзивность стала одним из ключевых направлений развития еще на этапе создания пространства. Здесь пытаются сделать музей доступным для всех категорий посетителей – людей с нарушениями зрения, маломобильных групп населения, ветеранов и людей на колесных креслах. Для этого в заведении не только обустроили безбарьерное пространство, но создали специальные тактильные и аудиоформаты экскурсий.
В музее действует инклюзивный подход. Фото В. Кравченко.
Александра Бирюкова, директор коммунального предприятия «Музей истории Днепра» Днепровского городского совета, рассказывает, что современный подход к инклюзии был заложен еще во время проектирования музея. И это оказалось очень дальновидным решением, потому что сделать с самого начала именно так, как следует, гораздо проще, чем потом переделывать.
Александра Бирюкова мечтает о лифте. Фото В. Кравченко.
– У нас достаточно молодой современный музей, поэтому еще во время строительства и создания первой экспозиции было учтено много инклюзивных элементов, – рассказывает Александра Бирюкова. – Нам удалось сделать широкие проходы между залами, обеспечив безбарьерный доступ к экспозиции. Также у нас есть инклюзивная санитарная комната, входная группа с пандусом и кнопкой вызова помощи. Очень важно, что мы сразу заложили тактильные зоны, ведь в большинстве классических музеев экспонаты находятся только под стеклом. У нас есть открытые элементы экспозиции, к которым можно прикасаться.
Особое внимание — групповым посещениям. Фото В. Кравченко.
В 2024 году сотрудники этого музея реализовали грантовый проект Украинского культурного фонда «Доступный Музей истории Днепра». Благодаря этому приобрели дополнительный портативный пандус, подготовили книгу по истории Днепра со шрифтом Брайля и создали экскурсию со шрифтом Брайля по музею. Также обновили аудиогид, который можно прослушать на украинском, английском и легком для людей с нарушениями зрения. Легкий язык — специально адаптированный формат текста и аудиосопровождения, который помогает людям с нарушениями зрения или особенностями восприятия легче ориентироваться в информации. Над созданием таких материалов музей работал вместе с киевской компанией «Безбарьерная Украина». Именно с этой командой заведение сотрудничает уже не первый год, в том числе в проектах для художественного музея Днепра.
Особое внимание в музее уделяют работе с организованными группами. Заведение сотрудничает с Украинским обществом слепых, городским департаментом социальной политики, реабилитационными центрами и ветеранскими организациями. Для посетителей организуют экскурсии, мастер-классы и специальные программы. Одним из таких мер стала свечная мануфактура, где люди с нарушениями зрения своими руками изготовляли свечи из вощины. По словам Александры Бирюковой, несмотря на уже реализуемые решения, музей продолжает искать возможности для развития инклюзивности.
В музее подчеркивают: тактильность экспозиции – одна из важнейших составляющих доступности. Посетители могут дотрагиваться до кирпичей, форм для литья, старинных весов, кассового аппарата и других элементов экспозиции. Такие решения особенно важны для людей с нарушениями зрения, потому что позволяют буквально почувствовать историю города руками.
На кресле колесном в укрытие не спустишься. Фото В. Кравченко.
– Самая большая проблема для нас сейчас — это доступность укрытия, — признается директор. – Формально там есть пандус, но спуститься на коляске очень сложно из-за специфики самого здания. К сожалению, это проблема не только нашего музея, но и многих исторических сооружений. Ее решение – в наших планах на мирное будущее.
Для того, чтобы постоянную экспозицию и выставки с учетом их инклюзивности посещали как можно больше людей, нуждающихся в этом, музейщики активно сотрудничают с ветеранами, распространяют информацию через больницы и реабилитационные центры. Пока это преимущественно индивидуальные посещения, но в то же время начинают организовываться групповые экскурсии через городские ветеранские структуры.
Занятия очень увлекательные. Фото В. Кравченко.
– Мы мечтаем о создании экспозиции на втором этаже одновременно с лифтом, – делится планами Александра Бирюкова. — Проект уже готов, но реализовать его сейчас очень сложно из-за архитектурных особенностей здания и потребности в больших ресурсах. Ищем международных партнеров и не отказываемся от этой идеи. Если удастся реализовать такой проект, это станет настоящим пиком инклюзивности музея. Мы хотим, чтобы наше пространство было полностью доступным для всех.
Ступеньки – самая большая проблема исторического музея
Днепропетровский национальный исторический музей имени Д. И. Яворницкого уже много лет активно поддерживает национальную стратегию создания безбарьерного пространства в Украине. Здесь стремятся, чтобы наша история была доступна для всех посетителей — независимо от возраста, физических возможностей или особых потребностей.
Экспонаты оживают. Фото В. Кравченко.
– В наших залах вы можете прикоснуться к специально отобранным музейным предметам, получить аудиоописание экспонатов, воспользоваться визуализированной информацией в удобном формате, – отмечают музейщики. — Для удобства в экспозиционных залах размещены QR-коды, по которым каждый может быстро получить текстовую, аудио- или визуальную информацию об экспонатах. Мы верим, что культура и знания должны быть доступны всем. И продолжаем работать над тем, чтобы музей оставался открытым и комфортным местом для каждого украинца.
Исторический музей старается быть инклюзивным. Фото В. Кравченко.
В то же время, старое здание музея, к тому же уже давно нуждающееся в капитальном ремонте, не приспособлено к его посещению людьми на креслах колесных или родителей с детскими колясками. Хорошо, когда в самом музее есть инклюзивные экспозиции, но туда еще нужно попасть, преодолевая ступеньки. Счастливое исключение в этом плане — один из филиалов ДНИМ – Музей русско-украинской войны, которому повезло в свое время родиться без ступенек на входе. Именно поэтому его чаще всего посещают ветераны с побратимами и семьями.
В художественном музее картины можно услышать
В Днепровском художественном музее большое количество ступенек на высокой лестнице на входе в здание и внутри него — также большая проблема для маломобильных посетителей. Однако об установке пандусов здесь пока и близко речь не идет, потому что приходится решать более актуальные и болезненные вопросы. Как известно, в течение полугода это заведение культуры дважды пострадало от вражеских обстрелов. Последний из них произошел месяц назад – 16 апреля. Из-за его последствий ДХМ был вынужден снова приостановить свою работу.
До тифлокопий можно дотронуться. Фото В. Кравченко.
Однако накануне Международного дня музеев заведение вновь открыло свои двери для посетителей. Среди прочего они могут увидеть очень интересный инклюзивный проект «Искусство за пределами зрения». Его главная цель – сделать мир искусства доступным людям с нарушением зрения. Благодаря этому проекту посетители могут не только слушать аудиоописания картин, но и дотрагиваться до специально изготовленных тифлокопий. А еще слушать музыку, подобранную под эти произведения.
Оксана довольна проектом. Фото В. Кравченко.
– У меня прекрасные впечатления, — призналась Оксана, посетительница инклюзивной экспозиции. – Я даже не ожидала, что для незрячих людей можно сделать такую художественную выставку. Больше всего поразило аудиоозвучивание – можно воспринимать искусство и на слух, и на ощупь. Большая благодарность тем, кто развивает такую культуру. Для нас это очень важно. Люди, которые это придумали, большие молодцы. Когда касаюсь экспонатов, могу визуализировать себе в голове образ, который вижу руками. Это удивительно! Рада тому, что такое уже есть в Днепре. Если таких проектов будет больше – это большая радость для таких людей, как я.
Этот проект заинтересовал не только людей с нарушениями зрения, но и тех, кто стремится к новым впечатлениям от контактов с произведениями искусства. Тем более что оригиналы этих картин во время войны находятся в хранилищах. Когда наступят мирные времена и картины вернутся в музейные залы, их тифлокопии займут места рядом. Отдельное внимание посетителей привлекает музыкальное сопровождение, специально созданное композитором Ильей Гомолой. Его творческая интерпретация дала возможность посетителям не только услышать, но и буквально погрузиться в атмосферу полотен.
Илья Гомола. Фото В. Кравченко.
– Я не только подбирал музыку к картинам, но и создавал своеобразный аудиодизайн, – говорит Илья. – Для иконы записывал колокола в храме, для натюрморта с ракушками – искал способ передать тот звук, который мы слышим, прикладывая раковину к уху. Для футуристической картины использовал додекафонию и ритм поездов, для классических работ – струнный квартет. Каждая тональность имеет свой цвет, музыка помогает раскрыть живопись по-новому. Думаю, это только первый шаг, дальше можно будет продолжить экспериментировать с другими картинами.
Возможно, тот самый Рембрандт. Фото В. Кравченко.
Сейчас посетителям представлены такие работы проекта «Искусство за пределами зрения»:
— Портрет (предположительно – Рембрандт Ван Рейн, 1606-1669, Женский портрет);
– Натюрморт (Переда Антонио. 1599-1669 «Натюрморт. Ракушки»)
— Иконопись (Икона Богоматерь Самарская, Кон. XIX в.);
– Авангард (Бурлюк Давид, 1882-1967, «Час. 1918-1919»);
– Символизм (Сапожников Михаил, 1871-1937, «В заливе»);
— Пейзаж (Антонио Лянге «Пейзаж с охотником»).
Владимир Маликов. Фото В. Кравченко.
– Для нас этот проект чрезвычайно волнующий, — отмечает Владимир Маликов, искусствовед, куратор проекта. – Мы стремились создать инициативу, поддерживающую уязвимые группы. Первой фокус-группой стали люди с нарушением зрения. Мы выбрали шесть произведений разных жанров и изготовили тифлокопии. Аудиоописания специально создавали простым языком, чтобы они были понятны. Также добавили музыкальное сопровождение, чтобы каждая работа как-будто бы пела для посетителей. Работали над проектом вместе с ресурсным центром «Безбарьерная Украина». Они помогли определить, какие работы можно воспроизвести тактильно, предоставили дорожную карту создания аудиоописаний. Некоторые произведения мы не смогли включить, потому что их сложность не позволяла передать многоплановость в тифлокопии. Но мы понимаем — это только начало, проект будет продолжаться.
Фото Валерия Кравченко и из архива музеев.
Напомним, мы писали о том, что парки Днепра стали более доступными.

