Skip to content

Как изменить транслитерацию фамилии и имени в паспорте: важная информация

Як змінити транслітерацію у паспорті 2026 - Наше Місто

Миграционная служба Днепропетровской области объяснила, в каких случаях украинцы могут изменить написание своей фамилии или имени латиницей в заграничном паспорте или ID-карте и как это сделать, сообщает «Наше місто».

Когда можно изменить транслитерацию

Изменить написание латиницей можно, но только в определенных случаях и исключительно по письменному заявлению лица. Основанием для изменения могут быть:

  • ранее выданные документы Украины, удостоверяющие личность и подтверждающие гражданство;
  • паспортный документ иностранца, который подавался во время оформления гражданства Украины;
  • документы о рождении или изменении имени, в частности в связи с заключением или расторжением брака, выданные компетентными органами иностранного государства.

Важно: иностранные документы должны быть легализованы в установленном порядке и поданы вместе с нотариально заверенным переводом на украинский язык.

Также есть возможность изменить написание фамилии в соответствии с написанием в паспортах ребенка, родителей или одного из них, одного из супругов. Это правило действует даже в случае, если соответствующие документы выданы иностранным государством, а родственник является иностранцем или лицом без гражданства.

Для изменения транслитерации необходимо подать письменное заявление непосредственно во время оформления паспорта, а также предоставить документы, подтверждающие желаемое написание латиницей. Если документы иностранного происхождения — к ним прилагают легализованный оригинал и нотариально заверенный перевод.

Если у вас есть сомнения относительно правильности написания, миграционная служба рекомендует обратиться в территориальные подразделения ДМС для консультации.

Читайте также: Генератор для ФЛП: реально ли в Днепре получить деньги от правительства.

Категория: Новости Днепра, Общественные и социальные новости Днепра

Метки: 

Приєднуйтесь до нас у

Дивіться також: